Några timmar senare låg de i en kastrull på min spis. Här skulle kokas GRÖD. Observera att detta är GRÖD med D. Det är inte det samma som svenskans Gröt. Som havregrynsgröt. Det är något helt annat. Denna skånska GRÖD är vad svensken skulle kalla KRÄM. Jag blev mycket förvånad när jag bildgooglade Rögröd nyss och inte fick en enda vettig träff. RöDgröd fungerade däremot. Men så heter det ju faktiskt inte. Dessutom påstods det vara det DANSKA namnet på Saftkräm. Måhända...
Här handlar det dock inte om Skånsk Rögröd utan om Skånsk Orangegröd. Brandgul tror jag förstås snarare mina skånska förfäder skulle säga. Nej. De skulle vid närmare eftertanke strunta fullständigt i färgen och bara kalla det vid dess rätta namn. PLOMMONAGRÖD. För förvisso var det plommon jag hittade hos frukthandlaren och inget annat...
No comments:
Post a Comment